Términos y condiciones
Acuerdo de cliente de SupplyMarine ("Acuerdo")
Estos Términos se aplicarán en su totalidad y afectarán a su uso de este sitio web. Al usar este sitio web, usted acordó aceptar todos los términos y condiciones escritos aquí. No debe usar este sitio web si no está de acuerdo con alguno de estos términos y condiciones estándar del sitio web.
ā
EL ACUERDO DE SUPPLYMARINE PARA VENDERLE PRODUCTOS SE LIMITA EXPRESAMENTE A SU ACEPTACIÓN DE ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES. SUPPLYMARINE SE OBJETA A CUALQUIER TÉRMINO DIFERENTE O ADICIONAL.
ā
La fecha de entrada en vigencia de este Acuerdo será la última de las fechas en que SupplyMarine acepte la solicitud del Cliente y se configure la cuenta para uso del Cliente. Cualquier intento de alterar, complementar, modificar o enmendar estos términos y condiciones por parte del Cliente se considerará una alteración material de este acuerdo y, por lo tanto, nulo y sin efecto.
ā
El Cliente Acepta:
ā
(1) Que al enviar la solicitud para SupplyMarine, acepta que este Acuerdo constituye el contrato entre usted y SupplyMarine para comprar productos, acepta las obligaciones y condiciones de este Acuerdo, y si lo hace en nombre de una entidad legal, Usted declara y garantiza que tiene la autoridad para ejecutar este Acuerdo en nombre de esa entidad legal. Si no acepta los términos de este Acuerdo o no tiene la autoridad para aceptar los términos de este Acuerdo, no deberá enviar la solicitud para configurar una cuenta de SupplyMarine y debe dejar de intentar comprar productos utilizando una Cuenta SupplyMarine o descuento. Debe revisar detenidamente estos términos, ya que contienen información importante sobre sus derechos legales, garantías, obligaciones y recursos disponibles.
ā
(2) Que no violará ninguna ley federal o estatal de los Estados Unidos, leyes, normas o reglamentos internacionales en la compra, venta o reventa de cualquiera de los productos.
ā
(3) Que las ventas por Internet (definidas a continuación) de todos los productos de la marca SupplyMarine están prohibidas. Nos reservamos el derecho de aceptar o rechazar cualquier pedido. SupplyMarine se reserva el derecho de modificar los términos de este Acuerdo en cualquier momento a su sola discreción, sin responsabilidad hacia usted o los usuarios finales.
Usted es responsable de revisar la versión más reciente de este Acuerdo en https://es.supplymarineint.com/terms-and-conditions.
ā
Precios e Impuestos.
Debe comunicarse con su representante de SupplyMarine o verificar los precios de su cuenta en línea para conocer los precios actuales. Los precios no incluyen flete, tarifas de manejo, impuestos y/o aranceles, y están sujetos a corrección o cambio sin previo aviso. Los pedidos de exportación pueden estar sujetos a otros precios especiales y ciertas limitaciones. Usted es responsable del pago de todos los impuestos estatales y locales aplicables, o de proporcionar un certificado válido de exención de impuestos sobre las ventas antes de realizar un pedido. Al realizar un pedido, deberá indicar si alguna compra no debe estar exenta de impuestos. Usted asume toda la responsabilidad y garantiza incondicionalmente el pago o el reembolso a SupplyMarine de todos los impuestos, tarifas, licencias, aranceles de importación y gastos aplicables que deban pagarse o recaudarse en relación con Su compra de los productos de SupplyMarine.
ā
Leyes aplicables.
El cliente es el único responsable de cumplir con todas las leyes aplicables relacionadas con la venta de productos, incluidas, entre otras, todas las leyes federales, estatales, locales, reglamentos, códigos, leyes de etiquetado o leyes ambientales, como la Propuesta 65. Para el cumplimiento de la Proposición 65 de California, el Cliente será el único responsable de cumplir con la advertencia correspondiente. requisitos de la ley de la Proposición 65, incluida la notificación al consumidor final, para la venta de productos en California.
ā
Condiciones de pago y crédito.
SupplyMarine acepta efectivo, cheques, giros postales, Visa, MasterCard y American Express. Para clientes con crédito SupplyMarine establecido, los términos de pago son treinta (30) días netos a partir de la fecha de envío o retiro de los productos.
ā
Todo el crédito otorgado por SupplyMarine y los límites de dicho crédito quedan a discreción exclusiva de SupplyMarine, y puede ser revocado o modificado por SupplyMarine en cualquier momento, por cualquier motivo, incluidos, entre otros, si: (i) en la opinión de SupplyMarine de que hay un cambio material en la capacidad financiera o solvencia del Cliente; (ii) el Cliente celebra o firma un acuerdo con respecto a cualquier Cambio de Control; o (iii) se designa un fideicomisario, síndico o examinador para el Cliente o las filiales o subsidiarias del Cliente, o el plan de reorganización del Cliente es confirmado por un Tribunal de Quiebras de EE. UU. “Cambio de Control” significa cualquier (x) venta, arrendamiento u otra disposición de todos o sustancialmente todos los activos del Cliente; (y) transacción o serie de transacciones relacionadas (mediante venta de acciones o de otro modo) en las que cualquier persona o entidad se convierte en el beneficiario efectivo, directa o indirectamente, de más del 50 % del control con derecho a voto del Cliente; o (z) fusión o consolidación que involucre al Cliente. Como condición para la extensión continua del crédito, usted acepta proporcionar a SupplyMarine la información crediticia actual dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes a la solicitud de SupplyMarine.
ā
SupplyMarine además se reserva el derecho de cobrar un cargo por pago atrasado a una tasa del uno y medio por ciento (1-1/2%) del monto adeudado por cada mes o parte del mismo que el monto adeudado permanezca sin pagar, o tal cantidad según lo permitido por la ley aplicable.
ā
Los pedidos de exportación están sujetos a términos y condiciones especiales de pago de exportación.
ā
Todos los pagos deben hacerse en dólares estadounidenses.
ā
Si no realiza el pago dentro de los treinta (30) días posteriores al envío o la recolección, o no cumple con los términos de crédito de SupplyMarine, o no brinda una garantía adecuada de cumplimiento dentro de un tiempo razonable después de que SupplyMarine lo solicite, SupplyMarine puede diferir los envíos hasta que se realice dicho pago o cumplimiento, solicitar efectivo por adelantado para cualquier envío adicional, exigir el pago inmediato de todos los montos adeudados en ese momento y optar por iniciar una acción de cobro y buscar daños y perjuicios (incluidos, entre otros, honorarios de abogados y cualquier y todos los demás costos asociados de recolección), y/o puede, a su elección, cancelar la totalidad o parte de un pedido no enviado. Si no cumple con estos términos de pago, SupplyMarine puede, a su exclusivo criterio y sin previo aviso, rescindir este Acuerdo de inmediato.
ā
El Cliente acepta asumir la responsabilidad y, por el presente, garantiza incondicionalmente el pago como capital, según lo dispuesto en el presente, de todas las compras realizadas por el Cliente, sus subsidiarias, empleados y afiliados.
ā
Política de fletes.
Los precios indicados son FOB SupplyMarine punto de embarque, flete prepago hasta el destino especificado en el pedido. SupplyMarine cobra una tarifa de envío y manejo (incluidos los costos de manejo interno y relacionados) en cada pedido que se aplica en el momento del pedido y se refleja en la factura del Cliente. No se proporcionarán recibos por gastos de envío y manipulación. No se permiten envíos contra reembolso. Se pueden aplicar términos y condiciones que no sean la entrega terrestre estándar ("Otros servicios de carga"), incluidos, entre otros, la entrega acelerada el mismo día, la carga aérea, la carga por cobrar, los pedidos de exportación, los materiales peligrosos, el transportista del Cliente y los envíos fuera de los EE. UU. u otro manejo especial por parte del transportista. Cualquier cargo incurrido por Otros Servicios de Carga debe ser pagado por el Cliente a más tardar treinta (30) días a partir de la fecha de envío. Se pueden aplicar recargos por combustible. El título y el riesgo de pérdida pasan al Cliente al momento de la entrega del envío al transportista. Si el producto se daña durante el transporte, el único recurso del Cliente es presentar un reclamo ante el transportista. Si bien SupplyMarine hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para mantener las fechas de entrega reconocidas o cotizadas por SupplyMarine, todas las fechas de envío son aproximadas y no están garantizadas.
ā
Devoluciones.
El cliente debe comunicarse con SupplyMarine, si no está satisfecho con un producto por cualquier motivo. El cliente no puede devolver productos sin el consentimiento previo por escrito de SupplyMarine. A excepción de los productos que se ordenan y/o ensamblan especialmente para el Cliente, SupplyMarine puede, a su exclusivo criterio, proporcionar un cambio, un crédito o un reembolso si el producto se devuelve dentro de los 30 días posteriores a la entrega, en su embalaje original y con prueba. de compra de SupplyMarine. Los productos ensamblados o pedidos especiales no pueden devolverse a SupplyMarine. Todos los productos devueltos están sujetos a un cargo mínimo de reposición del quince (15%) por ciento.
ā
Nombre de usuario y contraseña.
Cuando se registre para obtener una cuenta SupplyMarine, se le pedirá que seleccione un nombre de usuario y una contraseña. Usted comprende y acepta que es el único responsable de proteger la seguridad y confidencialidad de su nombre de usuario y contraseña y de todas las actividades (incluidas las compras) que se realicen a través de su Cuenta. Usted acepta no permitir que personas no autorizadas usen o accedan a su Cuenta. Si sabe o sospecha que su cuenta se ha visto comprometida, cambie su contraseña de inmediato y notifíquenos de inmediato. Usted acepta pagar todos los cargos incurridos por usted o cualquier usuario de su Cuenta por las compras realizadas en nuestro sitio web. El cliente también acepta indemnizar (incluidos los honorarios de los abogados) y eximir de responsabilidad a SupplyMarine, incluidos sus directores, funcionarios, asociados, abogados, subsidiarias, afiliadas, matrices, etc., por cualquier Reclamación, litigio, notificación, afirmación de cualquier manera relacionada con el uso (ya sea autorizado o no) de su cuenta SupplyMarine.
ā
Toda la información recopilada por SupplyMarine para su cuenta de SupplyMarine será utilizada y procesada por la política de privacidad de SupplyMarine publicada en https://es.supplymarineint.com/Privacy-Policy .
ā
Garantía limitada.
TODOS LOS PRODUCTOS VENDIDOS A TRAVÉS DE SUPPLYMARINE LLEVAN LA GARANTÍA DEL FABRICANTE CORRESPONDIENTE, EN LA MEDIDA EN QUE SUPPLYMARINE ASIGNE DICHA GARANTÍA, Y DICHA GARANTÍA SERÁ EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE.
ā
Para obtener información específica sobre la garantía del fabricante, comuníquese con su sucursal local de SupplyMarine o envíe un correo electrónico a info@supplymarineint.com.
ā
Renuncia a la garantía.
A EXCEPCIÓN DE LO ESTABLECIDO ANTERIORMENTE, SUPPLYMARINE NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA O AFIRMACIÓN DE HECHO O DESCRIPCIÓN, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS (INCLUYENDO CUALQUIER USO DE LOS MISMOS). SIN LIMITACIÓN A LO ANTERIOR, SUPPLYMARINE RENUNCIA A CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O NO VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL. SUPPLYMARINE TAMBIÉN NIEGA CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR LAS RECLAMACIONES QUE SURJAN DEL USO INCORRECTO DEL PRODUCTO, LA SELECCIÓN INCORRECTA DEL PRODUCTO, LA INSTALACIÓN INCORRECTA, LA MODIFICACIÓN DEL PRODUCTO, LA REPARACIÓN INCORRECTA O LA APLICACIÓN INCORRECTA.
ā
Queda expresamente entendido que cualquier asesoramiento técnico proporcionado por SupplyMarine con respecto al uso de los productos es gratuito, y SupplyMarine no asume responsabilidad alguna por el asesoramiento proporcionado o los resultados obtenidos, dicho asesoramiento se brinda y aceptado por cuenta y riesgo del Cliente.
ā
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD E INDEMNIZACIÓN.
SUPPLYMARINE NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS CAUSADOS POR LA DEMORA EN EL EJECUCIÓN Y, EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD DE SUPPLYMARINE HACIA EL CLIENTE SE EXTENDERÁ O INCLUYE CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENTES, INCIDENTALES, ESPECIALES, EJEMPLARES O PUNITIVOS. LA RESPONSABILIDAD DE SUPPLYMARINE EN TODOS LOS CASO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE LA RECLAMACIÓN O LA CAUSA DE LA ACCIÓN (YA SEA BASADA EN CONTRATO, AGRAVIO, INFRACCIÓN, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA U OTRO) SE LIMITA AL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL PRODUCTO QUE DA ORIGEN A CUALQUIER RESPONSABILIDAD.
ā
El Cliente indemnizará y mantendrá indemne a SupplyMarine, sus afiliados y sus respectivos agentes, empleados y representantes de y contra todos los reclamos, daños, pérdidas, costos y gastos (incluidos los honorarios de abogados) (a) que surjan de o en relación con el almacenamiento , reventa o uso de productos comprados a SupplyMarine, (b) como resultado del incumplimiento del Acuerdo por parte del Cliente, y/o (c) como resultado de la negligencia, imprudencia o mala conducta del Cliente, sus afiliados o sus respectivos agentes, empleados, socios o subcontratistas.
ā
Cumplimiento e idoneidad del producto.
Ciertos productos pueden no estar disponibles para la venta en todas las áreas. SupplyMarine no garantiza el cumplimiento o la idoneidad de los productos que vende con ninguna ley, código o regulación, ni SupplyMarine acepta responsabilidad por la construcción, instalación y/o uso de un producto. Es responsabilidad del Cliente revisar la aplicación del producto y todas las leyes, códigos y reglamentaciones aplicables para cada jurisdicción relevante para garantizar que la construcción, la instalación y/o el uso de los productos cumplan con los requisitos.
ā
Información del catálogo/sitio web.
SupplyMarine es un distribuidor de productos y la información sobre los productos en los catálogos de SupplyMarine y Retail, o en sus sitios web, es proporcionada por los fabricantes y/o proveedores de dichos productos. Las representaciones de productos en los catálogos y sitios web son solo para fines ilustrativos. La posesión de, o el acceso a, cualquier catálogo, literatura o sitios web no constituye el derecho a comprar productos. SupplyMarine se reserva el derecho de revisar los errores de publicación en sus catálogos o cualquiera de sus sitios web. A pesar de nuestros esfuerzos, pueden ocurrir errores de precios ocasionales en los catálogos y sitios web de SupplyMarine. SupplyMarine se reserva el derecho de cancelar todos y cada uno de los pedidos resultantes de dichos errores de precios, incluso si el Cliente ha recibido una confirmación de pedido de SupplyMarine.
ā
Sustitución de productos.
Los productos y/o el país de origen pueden ser sustituidos y pueden no ser idénticos a las descripciones y/o imágenes publicadas en el catálogo o en el sitio web.
ā
Propiedad Intelectual (PI).
ā
El cliente no tendrá ningún derecho, título o interés en (i) nombres comerciales, marcas registradas, imagen comercial, derechos de autor, patentes, nombres de dominio, nombres de productos, catálogos o cualquier otro derecho de propiedad intelectual ("PI") asociado con los productos. , todos los cuales están reservados por SupplyMarine, o sus empresas matrices o subsidiarias, o (ii) cualquier propiedad intelectual de los fabricantes y/o proveedores de SupplyMarine. Todos los materiales contenidos en los catálogos de SupplyMarine o en sus sitios web están sujetos a los derechos de propiedad de SupplyMarine y sus fabricantes y/o proveedores. El cliente no tendrá derecho a copiar o utilizar ninguna propiedad intelectual de SupplyMarine o sus fabricantes y/o proveedores sin el permiso de SupplyMarine. El Cliente no puede: (a) realizar ninguna acción que pueda interferir con la propiedad intelectual de SupplyMarine, (b) impugnar (o ayudar a un tercero a impugnar) cualquier derecho, título o interés de SupplyMarine en sus derechos de propiedad intelectual; (c) hacer cualquier reclamo o tomar cualquier acción adversa a la propiedad de SupplyMarine de su IP; (d) registrar o solicitar registros, o usar, en cualquier parte del mundo, la PI de SupplyMarine, incluidos, entre otros, trabajos originales de autoría, fotografías, marcas comerciales o cualquier otra marca comercial que sea similar a las marcas comerciales de SupplyMarine o que incorpore dichas marcas comerciales en en su totalidad o en partes similares que puedan inducir a confusión; (e) apropiarse indebidamente de cualquier propiedad intelectual de SupplyMarine como propiedad intelectual del Cliente, incluido el uso de marcas registradas como nombre de dominio o nombre de usuario, página o cuenta de redes sociales; o (f) alterar, oscurecer o eliminar cualquiera de las marcas comerciales registradas de SupplyMarine o marcas comerciales o avisos de derechos de autor o cualquier otro aviso de derechos de propiedad colocado en los Productos de la marca SupplyMarine (definidos a continuación), catálogos, materiales de marketing u otros materiales; o (f) alterar, desfigurar o hacer un uso indebido de cualquier propiedad intelectual de SupplyMarine en la venta u oferta de venta de productos de la marca SupplyMarine, incluso cambiando, dividiendo o diseccionando cualquier marca comercial, cambio de color, aplicación de fuentes, estilo o diseño únicos , alteración de fotografías u otros trabajos de autoría de SupplyMarine.
ā
Ventas por Internet.
Todos los Productos de la marca SupplyMarine (definidos a continuación) solo pueden venderse en las tiendas minoristas físicas del Cliente o a través del sitio web principal del Cliente donde vende otros productos minoristas. El Cliente tiene expresamente prohibido publicitar, comercializar o vender cualquier Producto de la marca SupplyMarine en línea o en cualquier sitio web, incluidos, entre otros, cualquier sitio web de comercio electrónico de terceros como Amazon.com, ebay.com o similares (colectivamente , "Ventas por Internet"). El Cliente será responsable de cualquier daño causado a SupplyMarine como resultado de las Ventas por Internet, y de todos los costos y gastos legales (incluidos los honorarios de abogados) o asociados con el incumplimiento de esta disposición por parte del Cliente. “Productos de la marca SupplyMarine” hace referencia a un producto vendido bajo cualquier marca comercial, imagen comercial, nombre comercial, nombre de marca, logotipo, símbolo o imagen comercial propiedad de SupplyMarine, independientemente del registro. lista de marcas comerciales, nombres comerciales, logotipos y otras marcas propiedad de Supplymarine.
ā
Contratistas independientes.
Nada de lo contenido en estos términos y condiciones se interpretará como la creación de una relación de sociedad, concesión, revendedor, agencia, empleo o empresa conjunta. El cliente no tiene derecho a obligar o vincular a SupplyMarine de ninguna manera, ni puede representar ante nadie que tiene derecho a hacerlo.
ā
Terminación.
SupplyMarine se reserva el derecho, a su exclusivo criterio, de eliminar parte o todo el contenido u otra información de su cuenta de SupplyMarine o de nuestro sitio web en cualquier momento y por cualquier motivo. Usted comprende que SupplyMarine no puede garantizar que su cuenta profesional siempre estará disponible para usted o libre de errores. SupplyMarine puede rescindir o suspender su cuenta profesional por cualquier motivo, a su exclusivo criterio, con o sin previo aviso. Además, SupplyMarine se reserva el derecho de dejar de ofrecer cualquier función de cuenta de nuestro sitio web o cualquier parte del mismo, sin responsabilidad, en cualquier momento y por cualquier motivo, con o sin causa. En caso de terminación o suspensión, es posible que la información almacenada en su cuenta profesional, incluido el contenido del usuario y el historial de compras, ya no esté disponible para usted. SupplyMarine no tiene la obligación de poner a su disposición su contenido de usuario o historial de compras y no debe confiar en su cuenta profesional como su único registro de esta información.
ā
Producto personalizado.
SupplyMarine puede ofrecer productos ensamblados según las especificaciones del cliente ("Producto(s) personalizado(s)"). SupplyMarine no es responsable de verificar o confirmar la precisión de las especificaciones proporcionadas por el Cliente a SupplyMarine para productos personalizados.
ā
LOS TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA DE SUPPLYMARINE INCLUIDOS EN ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES NO SE APLICAN A LOS PRODUCTOS PERSONALIZADOS. LA GARANTÍA DEL PRODUCTO PROPORCIONADA POR EL FABRICANTE Y/O PROVEEDOR DEL PRODUCTO PERSONALIZADO SERÁ EL ÚNICO RECURSO DEL CLIENTE, Y TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, QUEDAN RECHAZADAS POR EL PRESENTE.
ā
Todos los productos personalizados se venden únicamente en una "VENTA FINAL" y no se permiten cancelaciones, devoluciones, reembolsos o créditos.
ā
Cancelación.
Todas las cancelaciones de pedidos de productos, si no están prohibidas anteriormente, deben proporcionarse con un aviso previo razonable y deben ser aprobadas por SupplyMarine, y pueden ser denegadas o sujetas a tarifas de reabastecimiento y otros cargos.
ā
Fuerza mayor.
SupplyMarine no será responsable por demoras en el desempeño o incumplimiento debido a actos de Dios, guerra, disturbios, incendios, pandemias, problemas laborales, falta de disponibilidad de materiales o componentes, explosión, accidente, cumplimiento de solicitudes gubernamentales, leyes, regulaciones, órdenes o acciones u otras circunstancias o causas imprevistas más allá del control razonable de SupplyMarine.
ā
Materiales de Comercio.
El Cliente declara que si está comprando productos como sus "materiales comerciales", como se define en las Regulaciones de Materiales Peligrosos en el Título 49 del Código de Regulaciones Federales de EE. UU., los productos se utilizarán en apoyo directo del negocio del Cliente, dicho negocio no se relacionan con el transporte, y dichos productos no se revenderán ni transportarán en un vehículo que no sea propiedad del Cliente.
ā
Renuncia, elección de ley y jurisdicción.
ā
El hecho de que cualquiera de las partes no haga valer un derecho en virtud del presente o no insista en el cumplimiento de cualquier término o condición no constituirá una renuncia a ese derecho ni excusará cualquier incumplimiento posterior de dicho término o condición por parte de la otra parte. Todas las transacciones se regirán por las leyes del Estado de Illinois, excluyendo sus reglas de conflicto de leyes, y el lugar será en los tribunales estatales en el Condado de Lake, Illinois o en los tribunales federales del Distrito Norte de Illinois.
ā
Divisibilidad.
Si un tribunal de jurisdicción competente determina que alguna parte de estos términos y condiciones es inválida o inaplicable, el término inválido o inaplicable se separará de estos términos y condiciones, y los términos y condiciones restantes serán válidos y plenamente aplicables tal como están escritos.
ā
Modificación de Términos.
La aceptación de cualquier pedido por parte de SupplyMarine está sujeta al consentimiento del Cliente a todos los términos y condiciones establecidos en este documento. El consentimiento del Cliente a estos términos y condiciones se presumirá a partir de la recepción por parte del Cliente del acuse de recibo de SupplyMarine, o de la aceptación por parte del Cliente de todos o parte de los productos solicitados. Ninguna adición o modificación de los términos y condiciones de SupplyMarine por parte del Cliente será vinculante para SupplyMarine, a menos que un representante autorizado de SupplyMarine lo acuerde por escrito. Si una orden de compra u otros materiales o correspondencia enviados por el Cliente contienen términos o condiciones contrarios o adicionales a los términos contenidos en este documento o en el reconocimiento de SupplyMarine, SupplyMarine se opone a dichos términos y condiciones, y el cumplimiento de SupplyMarine de dicha compra El pedido no se interpretará como un asentimiento a ninguno de los términos y condiciones propuestos por el Cliente, y no constituirá una renuncia por parte de SupplyMarine a ninguno de los términos y condiciones contenidos en este documento o en el reconocimiento de SupplyMarine.
ā
Acuerdo completo.
Los términos y condiciones en: (i) los formularios de SupplyMarine; (ii) agradecimientos; (iii) cotizaciones; (iv) facturas; (v) sitios web; (vi) catálogos; y (vii) la extensión de crédito se incorpora aquí por referencia y constituyen el acuerdo completo y exclusivo entre el Cliente y SupplyMarine. Estos términos y condiciones reemplazan todas las demás comunicaciones, negociaciones y declaraciones anteriores orales o escritas con respecto al tema de estos términos y condiciones. Ninguna condición, uso comercial, curso de negociación o desempeño, entendimiento o acuerdo que pretenda modificar, variar, explicar o complementar estos términos y condiciones será vinculante a menos que se haga por escrito y esté firmado por la parte obligada.
ā
Controles de Exportación y Regulaciones Relacionadas.
El Cliente declara y garantiza que ni el Cliente ni ninguna de sus subsidiarias, afiliadas o propietarios mayoritarios (i) están designados o asociados con ninguna parte designada en ninguna de las listas de partes restringidas del gobierno de EE. UU., incluido, entre otros, el Departamento de Comercio de EE. UU. Lista de personas denegadas de la Oficina de Industria y Seguridad ("BIS"); Lista de entidades o Lista no verificada; la Lista de Personas Bloqueadas y Ciudadanos Especialmente Designados de la Oficina de Control de Activos Extranjeros (“OFAC”) del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos; o la Lista de Partes Inhabilitadas de la Dirección de Controles Comerciales de Defensa (“DDTC”) del Departamento de Estado de EE. UU., o (ii) ubicadas, organizadas o residentes en un país o territorio que es, o cuyo gobierno es actualmente, el objetivo de sanciones en todo el país impuestas por el gobierno de los Estados Unidos, que actualmente son Birmania, Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán y Siria.
ā
El Cliente deberá cumplir con todas las sanciones económicas aplicables de EE. UU. y las leyes y regulaciones de control de exportaciones, incluidas, entre otras, las regulaciones administradas por OFAC, las Regulaciones de administración de exportaciones administradas por BIS y las Regulaciones de tráfico internacional de armas administradas por DDTC. El Cliente acepta cumplir estrictamente con todas las leyes de exportación aplicables con respecto a los productos (incluidos los datos técnicos) proporcionados en virtud del Acuerdo, y el Cliente no utilizará, reexportará, transferirá ni desviará ninguno de los productos o datos técnicos a ningún destino o usuario final o para cualquier uso final que esté prohibido o restringido por cualquiera de las leyes de exportación.
ā
ā
Parte Principal Extranjera en Interés; Agente de Carga y Documentación.
Se acuerda específicamente que el cliente será la parte extranjera principal interesada y/o que su agente de carga actuará como agente del cliente en tal capacidad para los fines de las Regulaciones de Comercio Exterior u otros fines regulatorios, y el cliente y su agente de carga son responsables de toda la documentación de las transacciones de exportación enrutadas, incluida, entre otras, la presentación de los registros requeridos del Sistema de Exportación Automatizado/Información Electrónica de Exportación.
ā
Anti corrupción.
El cliente es consciente de que las prácticas comerciales de SupplyMarine prohíben el soborno y el comportamiento corrupto en cualquier forma. El cliente acepta que es un contratista independiente y que cumple y seguirá cumpliendo con todas las leyes aplicables relacionadas con el lavado de dinero, el terrorismo, el soborno comercial u oficial o el trato con funcionarios gubernamentales (incluida la Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero de EE. UU. y la Ley de Soborno del Reino Unido). ) y leyes que implementan la Convención de la OCDE para Combatir el Cohecho de Funcionarios Públicos Extranjeros en Transacciones Comerciales Internacionales. El Cliente no ofrecerá ni proporcionará nada de valor (efectivo o equivalentes de efectivo, obsequios, préstamos, viajes, entretenimiento o cualquier otro beneficio similar) ya sea directa o indirectamente a ningún funcionario del sector público o gubernamental con el fin de influir en cualquier acto o decisión en conexión con la compra, el transporte, el despacho de aduana y/o la reventa de los productos pedidos a SupplyMarine. El Cliente no pagará gratificaciones, sobornos o incentivos a ningún funcionario del sector público o del gobierno, incluso si parece habitual o consistente con las prácticas comerciales predominantes.
ā
Todos los derechos y recursos de SupplyMarine en virtud del Acuerdo se suman a sus derechos en virtud de la ley y la equidad.